TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 47:15-20

TSK Full Life Study Bible

47:15

perbatasan(TB)/perhinggaan(TL) <01366> [And this.]

Hetlon(TB/TL) <02855> [Hethlon.]

Zedad(TB)/Zedada(TL) <06657> [Zedad.]

47:15

perbatasan tanah

Bil 34:2

laut besar

Yeh 47:19; Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6] [Semua]

ke Hetlon

Yeh 48:1



47:16

Hamat(TB)/Hamat ............ Hamat(TL) <02574> [Hamath.]

Berota(TB/TL) <01268> [Berothah.]

[Berothai. Damascus.]

Hazar-Enon(TB)/Hatikhon(TL) <02694> [Hazar-hatticon. or, the middle village. Hauran.]

The district of Auranitis, now Haouran, S. W. of Damascus.

47:16

Berota,

2Sam 8:8

kota Hamat,

Bil 13:21; Yer 49:23; [Lihat FULL. Yer 49:23]; Yeh 48:1 [Semua]



47:17

perbatasannya ..... laut ...... daerah ...... daerah(TB)/perhinggaan ....... perhinggaannya .......... duduknya(TL) <01366 03220> [the border from.]

The Holy Land, as here described, extended from about 31 degrees to 35 degrees N. lat. and from 34 degrees to 37 degrees E. long.; being bounded on the north by a line drawn from the Mediterranean to Hamath; on the east by Damascus, Hauran, Gilead, and the land of Israel east of Jordan, unto the south of the Dead sea; on the south by Tamar and Kadesh, unto the river of Rhinocorura; and on the west by the Mediterranean sea, from the same point northward "till a man came over against Hamath;" and its length from north to south would be about 280 miles, and its breadth about 150 miles. The ten tribes, as well as Judah and Benjamin, were to be admitted to a full share in this inheritance, which seems to imply, that the future restoration to the promised land is predicted; while the admission of strangers who sojourned in the land to a share in the inheritance, as if native Israelites, plainly intimates the calling of the Gentiles into the church, and their joint inheritance of its privileges, and of the heavenly felicity.

Hazar-Enon(TB/TL) <02703> [Hazarenan.]

47:17

sebelah utara.

Yeh 48:1



47:18

Hazar-Enon ..... antara ........ perbatasan ... antara(TB)/dari antara ... dengan .... antara ... dengan ......... perhinggaan(TL) <0996 01366> [from. Heb. from between. from Gilead.]

[Galead.]

Yordan(TB)/Yarden(TL) <03383> [Jordan.]

47:18

sebelah timur.

Yeh 27:18



47:19

Tamar(TB/TL) <08559> [Tamar.]

Meriba(TB)/perbantahan(TL) <04808> [strife. or, Meribah.]

sungai(TB/TL) <05158> [river. or, valley.]

selatan perbatasan ...................... selatan perbatasan(TB)/selatan .................... selatannya(TL) <08486 05045> [southward. or, toward Teman.]

47:19

Kadesh,

Ul 32:51

sungai Mesir,

Kej 15:18; [Lihat FULL. Kej 15:18]; Yes 27:12 [Semua]

laut besar.

Yeh 47:15; [Lihat FULL. Yeh 47:15]; Yeh 48:28 [Semua]



47:20

ke Hamat.

Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]; Yeh 48:1 [Semua]

sebelah barat.

Bil 34:6




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA